Ai-chan! спасибо)))) и за то что ты пришла на зов и за то что пообещала мне такое. Я почему то очень устала без сердечных мук.... в смысле настоящих....и не печальных, а радостных. Хочется взаимного вот того что на картинке
Ai-chan! я тут самодеятельностью позанималась и теперь нужен твой критический взгляд. Проверь пожалуйста ....я уверена что я на мутила такое что ни на одну голову не налезет...но я ради этого и учу японский....тоесть что бы делать то что сделала я сначала тебе текст на русском, потом ромаджи и потом попробую на воять на хирагане
короче вот:
Любви больше нет Но я все еще люблю тебя моя душа угасает одинока и потому умираю
теперь ромаджи..: Ai ni arimashita De mo aishiteru Kokoro ga kieru da Hitori soshite ga shinu
теперь то что могу и как могу в японском......прости если говно...но это первое 愛 に ありました でも 愛してる 心 が 消えるだ ひとり そして が 死ぬ。
mikomijade мм.. проверила =)) "Ai ni arimashita", "Hitori soshite ga shinu" - так не говорят. "De mo aishiteru", "Kokoro ga kieru da" - нормально, но я подправлю, потому что суховато по сравнению с русским переводом..
Ai ga mou nakunatta kedo -или- Ai ga mou nai kedo (как тебе больше нравится) Anata wo mata aishiteite Kokoro ga sotto kieru kara Hitori de shinu. это по строчкам. но вообще лучше поменять местами строчки: Ai ga mou nakunatta kedo \ Ai ga mou nai kedo Anata wo mata aishiteite Hitori de shinu Kokoro ga sotto kieru kara.
nakunatta =nakunarimasita (nakunaru ) nai=arimasen Demo anata wo mata aishiteite - у тебя каждая строчка получается отдельным предложением. поэтому, думаю, лучше вместо "ru" поставить "te" , чтобы связать твои предложения "hitori" иероглифами так: 一人
в общем, я всё твоё творенье с ног на голову перевернула или наоборот, извини ^-^"
Ai-chan! аааааааааааа)))))))))))) спасибо огромное, мне очень важно было. В общем я поняла что пока еще рано сочинять мне, но мне очень приятно что у меня хоть что то получилось)))))))
мне нравится вот так больше Ai ga mou nai kedo Anata wo mata aishiteite Hitori de shinu Kokoro ga sotto kieru kara. некоторых вставок я вообще не знаю((( но это значит что я просто должна учиться)))))) по поводу иероглифа у меня вообще проблемы....я сразу только хираганой нашла. вообще это у меня сразу было в японском, я просто на русский написала, что хотела сказать, потому что уверена что с уровнем знаний который я бы сама приравняла к нолю, в тексте точно все должно быть напутано и ужасно. По этому спасибо огромное. Я благодарна тебе за то что ты сделала, мне это очень важно. а можно узнать что обозначают слова: кедо, моу, сотто и киеру кара. кара - я знаю только как глагол ждать.
mikomijade да не за что=)) по поводу иероглифа у меня вообще проблемы....я сразу только хираганой нашла. где нашла?
кедо- но, моу-уже, сотто-тихонько, легонько... и киеру -исчезать, угасать....
кара - я знаю только как глагол ждать. а я такого не знаю . ждать "мацу". все глаголы в инфинитиве оканчиваются на звук "у". кара- эта частица обозначает причину.
Ai-chan!где нашла? у меня нет шрифтов, по этому я открываю википедию на страничке "хирагана", а там просто копирую нужный мне символ и все....а канджи пыталась по dictionary.com
спасибо за пояснение - теперь перепишу себе в словарик все твои замечания, потому что я реально очень глупо себя чувствую.....когда понимаю что не знаю того даже что надо было бы. А ты не подскажешь толкового учебника по грамматике мне, я за ранее благодарна тебе за помощь
mikomijade почему глупо?.. если бы ты где-то училась японскому, но не знала, то да, а так ничего глупого не вижу...=)) учебник не подскажу, потому что мы по японским занимаемся. может, где-нибудь можно найти распечатанные учебники, посмотри: "minna no nihongo" или "kiso". если какойнибудь найдёшь, хорошо! но к каждому по несколько учебников идёт: топики, пояснения преподавателям, ещё что-то. а нужен, чтобы были уроки. в одном учебнике 25 уроков. курс осн грамматики состоит из 2х учебников, т е 50 уроков.
мне именно так и нужно, то ечть с пояснениями и с уроками.....потому что я хочу практиковаться использовать это все что выучу, а то я получается прохожу какую то тему и сама себе придумываю задания.....вот....это потому что так надо, но это я знаю так, потому что знакома с методикой преподавания языков, а тут все что есть без заданий или этих заданий мизерно мало(((
mikomijadeэто модно в магазинах книжных купить или только через интеренет? нет, думаю, в универах. ты же преподаватель, поинтересуйся у других преподов или у студентов, тебе нужен,думаю, восточный институт.
хотя всё может быть, но в наших обычных книжных их не найдёшь, поэтому,думаю, в ваших тоже.
а если серьёзно, она тебя сама найдёт, когда придёт время..
и за то что ты пришла на зов и за то что пообещала мне такое. Я почему то очень устала без сердечных мук.... в смысле настоящих....и не печальных, а радостных.
Хочется взаимного вот того что на картинке
эх
где бы? Я во все глаза смотрю
подожди. да, терпение-это не легко, но надо.
Ai-chan! я тут самодеятельностью позанималась и теперь нужен твой критический взгляд. Проверь пожалуйста ....я уверена что я на мутила такое что ни на одну голову не налезет...но я ради этого и учу японский....тоесть что бы делать то что сделала
я сначала тебе текст на русском, потом ромаджи и потом попробую на воять на хирагане
короче вот:
Любви больше нет
Но я все еще люблю тебя
моя душа угасает
одинока и потому умираю
теперь ромаджи..:
Ai ni arimashita
De mo aishiteru
Kokoro ga kieru da
Hitori soshite ga shinu
теперь то что могу и как могу в японском......прости если говно...но это первое
愛 に ありました
でも 愛してる
心 が 消えるだ
ひとり そして が 死ぬ。
пожалуйста, проверь.......
но если судить о переводе и изначальной версии, то он очень трогательно печальный.
умничка
все, мы теперь конкурентно способны Гакту )))))))))))
мну теперь еще больше волнуетсо........ох бы вышло все там как надо((((((( мну теперь не заснет
"Ai ni arimashita", "Hitori soshite ga shinu" - так не говорят.
"De mo aishiteru", "Kokoro ga kieru da" - нормально, но я подправлю, потому что суховато по сравнению с русским переводом..
Ai ga mou nakunatta kedo -или- Ai ga mou nai kedo (как тебе больше нравится)
Anata wo mata aishiteite
Kokoro ga sotto kieru kara
Hitori de shinu.
это по строчкам. но вообще лучше поменять местами строчки:
Ai ga mou nakunatta kedo \ Ai ga mou nai kedo
Anata wo mata aishiteite
Hitori de shinu
Kokoro ga sotto kieru kara.
nakunatta =nakunarimasita (nakunaru )
nai=arimasen
Demo anata wo mata aishiteite - у тебя каждая строчка получается отдельным предложением. поэтому, думаю, лучше вместо "ru" поставить "te" , чтобы связать твои предложения
"hitori" иероглифами так: 一人
в общем, я всё твоё творенье с ног на голову перевернула или наоборот, извини ^-^"
спасибо огромное, мне очень важно было. В общем я поняла что пока еще рано сочинять мне, но мне очень приятно что у меня хоть что то получилось)))))))
Ai ga mou nai kedo
Anata wo mata aishiteite
Hitori de shinu
Kokoro ga sotto kieru kara.
некоторых вставок я вообще не знаю((( но это значит что я просто должна учиться))))))
по поводу иероглифа у меня вообще проблемы....я сразу только хираганой нашла.
вообще это у меня сразу было в японском, я просто на русский написала, что хотела сказать, потому что уверена что с уровнем знаний который я бы сама приравняла к нолю, в тексте точно все должно быть напутано и ужасно.
По этому спасибо огромное. Я благодарна тебе за то что ты сделала, мне это очень важно.
а можно узнать что обозначают слова: кедо, моу, сотто и киеру кара. кара - я знаю только как глагол ждать.
по поводу иероглифа у меня вообще проблемы....я сразу только хираганой нашла.
где нашла?
кедо- но,
моу-уже,
сотто-тихонько, легонько... и
киеру -исчезать, угасать....
кара - я знаю только как глагол ждать.
а я такого не знаю
кара- эта частица обозначает причину.
у меня нет шрифтов, по этому я открываю википедию на страничке "хирагана", а там просто копирую нужный мне символ и все....а канджи пыталась по dictionary.com
спасибо за пояснение - теперь перепишу себе в словарик все твои замечания, потому что я реально очень глупо себя чувствую.....когда понимаю что не знаю того даже что надо было бы. А ты не подскажешь толкового учебника по грамматике мне, я за ранее благодарна тебе за помощь
учебник не подскажу, потому что мы по японским занимаемся. может, где-нибудь можно найти распечатанные учебники, посмотри: "minna no nihongo" или "kiso". если какойнибудь найдёшь, хорошо! но к каждому по несколько учебников идёт: топики, пояснения преподавателям, ещё что-то. а нужен, чтобы были уроки. в одном учебнике 25 уроков. курс осн грамматики состоит из 2х учебников, т е 50 уроков.
нет, думаю, в универах. ты же преподаватель, поинтересуйся у других преподов или у студентов, тебе нужен,думаю, восточный институт.
хотя всё может быть, но в наших обычных книжных их не найдёшь, поэтому,думаю, в ваших тоже.
знаешь, я вообще по многим местам не люблю ходить. из-за людей там "обитающих". =)))