May the Force Be With You!
На самом деле, за последнее время я столько различных вариаций гимна слышала, что голова кругом идет. А ведь, попросту, он представляет собой нечто совсем даже мало-меняющееся.
То есть, я приложу сюда текст, который я знаю, и который знаю еще со школы.
Который, кстате, является текстом гимна, который учили мы в школе. С момента, когда он стал гимном независимой Украины.
Гимн, господа
Если у кого-то, среди моих сверстников и возникал вопрос о том, почему он звучит не весь сутреца, а только один куплет, то вот вам - причина. Тем не менее, в школах его учили весь. Сейчас, думаю, такая традиция вернулась.
Вообще, согласно конституции Украины, Розділ I - Загальні засади: Стаття 20.
Державний Гімн України - національний гімн на музику М. Вербицького із словами, затвердженими законом, що приймається не менш як двома третинами від конституційного складу Верховної Ради України.
ну...и окончание статьи
А теперь, немного о том, что наталкоивалось само по себе на глаза, последнее время:
Петиция "Верховная Рада Украины: Мы призываем Вас принять новый гимн Украины."
записки о стремлении изменить гимн
иже с ними от попа
более увесистая вариация с положениями о причинах Забытый автор гимна "Ще не вмерла Украина"
за 2008 год от Скрипки
истчо
К сожалению, по каким-то причинам все те варианты, которые слышала и на которые попадала не нашла, а нашла только один - по ссылкам.
По поводу изменения текста, позицию понимаю, но меня терзают двойственные чувства: а как же закон? и а как же - двигаться вперед? Да и что это за позиция такая, когда меняется позиция - прям танец какой-то ...танго - выходит.
То есть, я приложу сюда текст, который я знаю, и который знаю еще со школы.
Который, кстате, является текстом гимна, который учили мы в школе. С момента, когда он стал гимном независимой Украины.
Гимн, господа
Если у кого-то, среди моих сверстников и возникал вопрос о том, почему он звучит не весь сутреца, а только один куплет, то вот вам - причина. Тем не менее, в школах его учили весь. Сейчас, думаю, такая традиция вернулась.
Вообще, согласно конституции Украины, Розділ I - Загальні засади: Стаття 20.
Державний Гімн України - національний гімн на музику М. Вербицького із словами, затвердженими законом, що приймається не менш як двома третинами від конституційного складу Верховної Ради України.
ну...и окончание статьи
А теперь, немного о том, что наталкоивалось само по себе на глаза, последнее время:
Петиция "Верховная Рада Украины: Мы призываем Вас принять новый гимн Украины."
записки о стремлении изменить гимн
иже с ними от попа
более увесистая вариация с положениями о причинах Забытый автор гимна "Ще не вмерла Украина"
за 2008 год от Скрипки
истчо
К сожалению, по каким-то причинам все те варианты, которые слышала и на которые попадала не нашла, а нашла только один - по ссылкам.
По поводу изменения текста, позицию понимаю, но меня терзают двойственные чувства: а как же закон? и а как же - двигаться вперед? Да и что это за позиция такая, когда меняется позиция - прям танец какой-то ...танго - выходит.
читать дальше
Текст менять стоить однозначно .Насчет музыки говорить нечего не буду она типичная с моей точки зрения для гимнов.Но в принципе в полностью новом гимне не вижу нечего страшного.
При Советском Союзе гимн страны менялся по крайней мере несколько раз.Если не ошибаюсь изначально гимном служил поначалу интернационал.Потом решили , что это не соответствует политическому моменту.Решено было создать свой гимн.Было 2 вариации гимна.Один при Сталине с упоминанием его имени.Другой после его смерти , где имя Сталина из текстов исчезло и они были переделаны.Так что нечего страшного не вижу.В России гимн насколько я знаюсь тоже менялся.музыка из гимна СССР, а слова новые.
Касательно же приведенной в тексте конституции, то я хотела бы, чтобы ее люди таки читали, а не только говорили, что "знают".
Но это как раз таки не политические моменты, а социальные. Если говорить о политических, то я отказываюсь подымать их тут.
Менять именно сейчас гимн - я бы не стала. По ряду причин.
Згинуть наші вороженьки, як роса на сонці, эта фраза вызывает еще большее недоумение, как так сгинут? сами? просто так? и откуда они взялись? это что сразу изначально кругом одни враги?....
мысли мои, если совпадают с чьими то - звиняйте)))
На мой взгляд гимн должен вызывть если не трепет и восторг, то хоть в тоску не вгонять)))
если кого-то обидела - простите)
oshc, у Польши тоже самое - просто, люди которые писали это - жили в определенное время, которое требовало подобных слоганов... а вот сейчас - согласна.
Тут дело не в обиде, дело в том, что согласно тем статьям, которые я привела, многие украинцы думают так же как и ты. Иначе не возникло бы идеи менять текст. Идея эта довольно старая - ее мусолят уже очень давно. Даже когда я училась в универе, а это был конец девяностых - эта тема была довольно актуальной.
судя по тексту, У-гимн явно переписывали с польского)))
Как минимум, нам об этом преподы говорили точно. И именно с этого и началось тогда обсуждение необходимости текст менять - это было курсе эдак на втором-третьем еще - где-то год 98.
вряд ли, скорее требования высших были более настойчивы и серьезными((