May the Force Be With You!
Вот, сердце на ладони поднесенным,
Дарю тебе - пусть будет все не так,
Пусть тьмою путь мой озаренный,
Пусть не увижу никогда, никак,
Дарю тебе - пускай вопьются зубы,...
Дарю, с надеждой, что не будет так,
Дарю,... быть может эти губы,
Коснутся моих губ, пусть это знак,
Пусть это просто наваждение,...
Хочу тонуть в объятиях твоих,
Хочу и это вожделение...
Пусть,... пусть не для нас двоих,
Пусть мир закрыл навеки
Пути к тебе, к объятиям твоим...
Бери его - оно твое и было так вовеки
Ведь не было оно моим.
Дарю тебе - пусть будет все не так,
Пусть тьмою путь мой озаренный,
Пусть не увижу никогда, никак,
Дарю тебе - пускай вопьются зубы,...
Дарю, с надеждой, что не будет так,
Дарю,... быть может эти губы,
Коснутся моих губ, пусть это знак,
Пусть это просто наваждение,...
Хочу тонуть в объятиях твоих,
Хочу и это вожделение...
Пусть,... пусть не для нас двоих,
Пусть мир закрыл навеки
Пути к тебе, к объятиям твоим...
Бери его - оно твое и было так вовеки
Ведь не было оно моим.
это очень красивое стихотворения...
мне безумно нравятся твои стихи))))
спасибо))))
мыррр
я рада что тебе понравилось
ЦЕМ ЦЕМ ЦЕМ
как поживает РОТОЗАПИСЬ?
А что такое - ротозапись?
ротозапись - это я так перевела один иерогиф
там был человек и рот - вместе они обозначают перепись населения....а я ен могла вспомнить вот и вышла ротозапись
мдааа...)))))
вот
人口 обозначает это то что в низу:
じんこう - jinkou - население
口 - こう - kō, く - ku, くち - kuchi - рот
ps.а если читать по-китайски будет ren kou...)) у нас легче)))
ILTK ну...там всего два иероглифа - все остальное это буквы))))
Ведь не было он моим
там не должно быть "оно"?
в любом случае, очень красиво! мне оченьпонравилось!!
пасибо что заметила
нет, в китайском вариантов нету - максимум иногда бывает тон различен - значит и два разных смысла..)
а тут все понятно.. человек и рот..)) ротозапись))))
^_____^