May the Force Be With You!
![](http://static.diary.ru/userdir/5/5/4/1/554168/82554095.jpg)
Из викии, для тех, кто вообще не в курсе, что это.
Плектр или медиатор (др.-греч. πλῆκτρον (plēktron), от πλήσσω (plēssō
![;)](http://static.diary.ru/picture/1136.gif)
Так вот, возникла сложность в том, чтобы найти причину, почему слово "медиатр" используется в русском языке для этого музыкального приспособления. В английском тоже есть как плектр, так и слово, соответствующее слову "мадиатр", то есть, "pick". Если с английским вполне себе понятно, когда знаешь, для чего это приспособление необходимо, то в русском языке такого интуитивно понятного смысла не сразу то и разглядишь. Вот почему мне нужна помощь знатоков.
Плюс медиатор (от лат. medius — средний, срединный; лат. mediātor — посредник).
Еще одно значение слова "медиатор" - обеспечивает взаимодействие множества объектов, сформировав при этом слабую связанность и избавив объекты от необходимости явно ссылаться друг на друга.
По сути, этот самый плектор - это как бы посредник между инструментом и исполнителем, который помогает извлекать из интсрумента звук без прямого касания пальцев руки (по крайней мере той, которая перебирает струны, я не беру в расчет вторую руку, которая зажимает струны). Может быть, поэтому, но это мои догадки. :3
maboroshi., я не говорю, что для меня есть что-то сверхестественное - я говорю, что не знаю, от куда пошло само название. Почему в русском языке эта штуковина называется медиатором. Вот в чем вопрос. Вопрос в этимологии и истории использования слова. А то, что оно для всех нас привычно - это и ежу понятно. И логика, судя по всему, у нас с тобой тут одинаковая, но цели разные.
Тебе к оч продвинутым филологам русского языка надо с этим вопросом