May the Force Be With You!
Буду стараться и свои комментарии добавлять, но в целом, просто бросаю несколько нарытых статей. Просто была такая необходимость сегодня. Я исправленное мной, или свои комментарии делаю оффтопом, так что вы сразу сможете увидеть, где я что переделывала, и, если хочется почитать статьи оригиналы, так как я просто на их основе все это...Если не считать количества ошибок, то статья очень интересная...на нее и полагалась, но будут вставки и дополнения еще.
И так!

Кимоно.
Японское слово 着物 (то есть 着 - きる киру (носить, одевать) и слово 物 - もの или ぶつ - моно или буцу (вещь, предмет) то есть "вещь, которую одеваем";), почему-то в этой статье написали, что это словосочетание - то есть 着物, читается, как "вафуку", «японская одежда» - на самом деле, "вафуку" пишется так: 和服. Это чтобы не заводить в заблуждение.
И так, еще раз - кимоно - это национальная традиционная одежда в Японии.
Дополнения из статьи (*1):
Кимоно может быть довольно дорогим – стоимость женского кимоно может легко превысить 10 000 у.е., а полный «боекомплект» вместе с нижним бельём, оби, сандалиями, таби и завязками может превысить порог в 20 000 у.е. Сделанный в единственном экземпляре оби мог легко стоить несколько тысяч долларов.
Кимоно никогда не расходуется впустую и старое кимоно может быть использовано для изготовления самых разных вещей:
- хаори;
- детское кимоно;
- ткань может использоваться для починки похожего кимоно;
- из больших кусков ткани могут изготовляться сумочки и им подобные аксессуары.
Кимоно, повреждённое ниже талии, могло носиться с хакама. Существовали также умельцы, распускавшие испорченное кимоно по ниточке, которую и переплетали потом в новую тканью.........
Терминология
На сегодняшний момент, в японском языке существует три понятия для обозначения японской национальной одежды.....
История японского костюма
о ней....
Немного добавления из другой статьи (* 1):
читать дальше.......
Как выглядит кимоно?
В общем, это Т-образный халат, длина которого может быть разной. На самом деле, жестких требований нет. По верх кимоно одевается пояс, по-японски "оби" - 帯. На кимоно нет пуговиц, там используются веревочки и спец ремешки. Отличительной чертой кимоно являются рукава "соде" - 袖, их, кстати, можно использовать как карманы, что наводит на мысли о царевне-лягушке. Хотя в статье пишется о том, что кимоно очень удобно, скажу я вам, ни юката, ни кимоно, которые я одевала, и которые на меня одевали профессионалы, не представляют из себя нечто удобное. Даже более того, в кимоно, из-за отсутствия в оби одной пластинки поддерживающей, мне стало дурно и я чуть было не потеряла сознание. Это я к тому, что женское кимоно больше похоже на платье с корсетом, нежели на халат.
читать дальше.....
Кимоно и японская эстетика
читать дальше.......
Я упускаю немного странный абзац
Женская(что?) кимоно
Женская традиционная одежда делится на праздничную (парадную) и обыденную.
Практически любую парадную одежду делают вручную (начиная от изготовления драгоценной ткани и заканчивая пошивом). Это превращает парадное кимоно в предмет роскоши, который в современной Японии иногда стоит дороже автомобиля или частного дома. В связи с вестернизацией и глобализацией, многие японцы забывают свои обычаи (это правда не только по словам автора статьи, но и по словам тех японцев, с которыми я общаюсь, так что верим, да). Сегодня женщина, которая может самостоятельно и правильно одеться в кимоно, считается редкостью. Именно поэтому по всей Японии существует сеть лицензированных салонов и парикмахерских, предоставляющих услуги по одеванию традиционных костюмов (даже в парикмахерской? о_О).
Каждое кимоно имеет свой символизм (я чего-то малодоперепонимаю....символику?), поэтому его выбирают придирчиво (вах) под конкретного человека и случай. Обычно, основными критериями выбора праздничной одежды являются семейный и социальный статус женщины, а также степень официальности церемонии или мероприятия. Согласно этим критериям женские праздничные кимоно подразделяются на следующие типы:
читать дальше
Из статьи в википедии....не буду перепроверять....но, считаю, что стоит добавить еще это:
Части женского кимоно
читать дальше.......
по wikipedia - много интересностей
Продолжаем по статье:
Мужское кимоно
В отличие от женского, мужское кимоно выглядит более простым и сдержанным. Его основным отличием является строение рукавов, которые ниже аналогичных в женской одежде. К костюме преобладают черный и различные оттенки серого, коричневого, синего и зеленого цветов. Кроме этого, мужчины чаще женщин носят шаровароподобные брюки хакама.
Как и женские костюмы, мужские также делятся на праздничные и повседневные, однако разновидностей одежды гораздо меньше. Праздничный костюм один, он состоит из халата «кимоно», хакама, куртки хаори и носков таби. Признаку официальности придает наличие 5 или 3 родовых эмблем мон на халате и куртке. Цвет аксессуаров и сандалий отличается от запада - на праздничных церемониях они белые, на траурных - черные.
Повседневная мужская одежда более разнообразна. В нее входят аналоги женской одноцветной иромудзи и летнего халата юката, а также:
читать дальше
Дополнение из другой статьи (довольно интересное):
Мужское кимоно - одежда самураев
Вот уже более полутора тысяч лет в стране восходящего солнца продолжает свою историю уникальная по своей сути национальная одежда – кимоно. Раньше в Японии эту одежду носили все: от императора до простолюдина, от самурая до пастуха, от мала до велика. Кимоно – это не просто некий символ и материальный носитель японской культуры. Японское кимоно – это целая философия, которая ложилась в основу жизни, воспитывала мужество и крепость духа в мужчине, изящество и загадку в женщине.
Один из исторических этапов становления кимоно оказался подвергнут серьезному влиянию одежды для воинов – самураев. Самураи были очень красивы. Несмотря на то, что их аскетический образ жизни, приучающий к терпению и мужеству сопровождал их везде, их внешний вид был преисполнен смысла и эстетики. Любой элемент костюма самурая нес в себе какой-либо смысл. Мужское кимоно для самураев включало в себя «хакама». Это особый вид штанов, который появился в эпоху Токугава. Они были похожи на широкие шаровары, драпированные кучей складок. Держались на поясе «хакама» благодаря двум узлам, которые завязывались на спине и на животе. Их разрешалось надевать только воинам. Простые мирные граждане могли надеть такие штаны лишь по особо исключительным случаям. Например, на собственную свадьбу. Да и то не все. Например, простолюдины не имели права носить «хакаму» в принципе. Считалось, что от статуса и положения человека в обществе зависит длина его «хакама». Чем длиннее были «хакама», тем влиятельнее считался их владелец. Таким образом, обычные самураи носили «кобакама», которые представляли собой «малые хакама», т.е. штаны достаточно небольшой длины. Самураи более высокого ранга на официальный прием или церемонию приходили одетыми в «нагабакама», что означает «большиедлинные хакама» (нага - то есть "нагай", то есть длинный), длина которых была велика настолько, что они могли волочится по полу, следуя за своим хозяином. Поэтому, отправляясь в дорогу, некоторые самураи попросту заправляли нижнюю часть «хакамы» себе за пояс или загибали их в наголенники.
Если при императорском дворе или у какого-нибудь уважаемого знатного вельможи собирался официальный прием, то самураи.....
Одевание и уход за кимоно
Одевания кимоно называется «кицуке» 着付け или «Васё» 和装....
Дополнения из другой статьи (* 1):
В древности кимоно распарывали для стирки, после чего снова сшивали, но современные ткани и методы очистки свели на нет такую необходимость. И тем не менее, кое-где кимоно ещё стирают по старинке. Для предотвращения лишней помятости, появления морщин, а также для того, чтобы слои кимоно не путались друг с другом, кимоно смётывают крупными и свободными стежками.
Еще одно дополнение (* 5):
Кимоно кроится по геометрическим линиям, не связанным с чьей-то конкретной фигурой, и шьется по единому образцу, который вошел в обиход за много веков до появления стандартного готового платья......
Сферы использования традиционной одежды
Начиная с середины 20 века кимоно вышло из повседневного употребления в Японии. Вестернизация и глобализационные процессы ускоряют ломку исторических традиций. Высокая цена, сложность в одевании и современный быт японского общества способствуют упадку культуры ношения кимоно. Сфера использования кимоно на частном уровне сузилась только до одевания его на определенные церемонии и мероприятия. Среди них: первое посещение синтоиского святилища новорожденным, праздник трех-, пяти-и семилетних детей сити-го-сан, церемония совершеннолетия, выпускной вечер, свадьба, похороны и т.д.. Среди повседневного кимоно популярным остается летний халат юката, однако и его одевают только на какие-то особые летние торжества, как танабата и праздник фейерверков (прошлым летом мы устроили себе танабату, и тогда я впервые пронялась уважением к японским девушкам и к их смелости, так как даже юката - это довольно тяжелый для ношения костюм, в нем сложно дышать и трудно ходить).
Несмотря на упадок индивидуального интереса к японскому традиционному костюму, его продолжают использовать как рабочий костюм или форму ряд общественных и религиозных организаций. Это, прежде всего, буддистские и синтоистские секты, актеры традиционных японских театров гагаку, но и кабуки, мастера и ученики чайной церемонии и искусства аранжировки цветов, японские куртизанки и танцовщицы, борцы сумо, игроки в го и продавцы магазинов традиционной японской кухни. Также традиционный наряд превратился в спортивную форму ряда боевых искусств Японии - кендо, кюдо, айкидо, дзюдо и каратэ.
Дополнение из еще одной статьи (* 4):
Надевание и ношение кимоно требуют особых знаний и умения, которые регламентируются определенными правилами. Поза, осанка имеют большое значение и должны быть......
Немного разых ссылок, которые подобным образом описывают все:
ВАЖНО ЗНАТЬ:
Как правильно ухаживать за женским кимоно?
детали и особенности.....
Как правильно ухаживать за мужским кимоно?
читать внимательно!!!
_______________________________________________________
* 1 - leit.ru - Кимоно: история возникновения;
* 2 - hanamiweb.com/kimono - невероятно интересная статья, но исключительно на английском языке;
* 3 - неплохая статья из форума mith.ru;
* 4 - japantravel.ru - кимоно;
* 5 - costumer.narod.ru - Кимоно - японский национальный костюм;
* 6 - news.leit.ru - «Эдо-комон» и Комия Ясутака - статья для тех, кому интересно, как раскрашивается и орнаментируется кимоно;
_______________________________________________________
Ссылки на видео, которые показывают, как одевать кимоно:
Женское кимоно (юката):

Мужское кимоно (официальное свадебное и т.д.) - это видео нас спасло когда надо было одеть кимоно на свадьбу

Свадебное женское кимоно:


еще немного ссылок на тюториалы: 1, 2 (очень классное), как одевать пояс, еще, снова этот спасительный дяденька, который очень хорошо описывает одевание пояса, одевание кимоно

Все, пока что все. Очень надеюсь, что эта компиляция статей пригодится вам, и вы нею насладитесь.

Комментарии
06.05.2012 в 14:00

Слышишь?Никогда не сдавайся!
Интересно.Даже очень.Хотя многое и так знала.Ты вышла замуж за японца?
06.05.2012 в 14:52

May the Force Be With You!
arvenever, я тоже многое знала, просто решила, что раз уж о кимоно, то все)))))
не, я вышла замуж за украинца, но очень большого любителя Японии, изучаем вместе японский и даже свадьба была в костюмах японских. Он в свадебном японском кимоно, а я лоли гыгы)))))
06.05.2012 в 14:58

Слышишь?Никогда не сдавайся!
mikomijade, молодцы)Очень оригинально и запоминающе)А фото со свадебными костюмами вашими можно где то посмотреть?Я конечно понимаю , что это дело сугубо личное , но хочется посмотреть
06.05.2012 в 19:12

May the Force Be With You!
arvenever, думаю, что можно, но немного надо подождать)))))))))
06.05.2012 в 19:16

Слышишь?Никогда не сдавайся!
mikomijade, мне спешить некуда)буду ждать
06.05.2012 в 19:28

May the Force Be With You!
arvenever, мыр)))) поняла)))) обещание выполню)))
06.05.2012 в 20:08

I'm all that hath been, and is, and shall be; and my veil no mortal has hitherto raised. R'n'R is my religion - what I believe in and what my souls live on. A guitar is my erogenous zone.
mikomijade, спасибо! Я уже давно хотела собрать все эти материалы вместе, а тут даже делать ничего не пришлось.
06.05.2012 в 20:26

May the Force Be With You!
midnight c@t, :-D ну....тут еще поработать над текстом бы. просто я на скорую руку все делала
06.05.2012 в 21:08

I'll also show you a sweet dream next night... A sweet dream has not ended yet...
Спасибо! Очень полезная инфа! Да, у японцев действительно очень красивые нац. костюмы. Теперь мне понятно, почему у женщин такие широкие и громоздкие пояса. Конечно, такой костюм сам не оденешь и вряд ли сам снимешь.
06.05.2012 в 22:41

May the Force Be With You!
Lily8422, ну.....юкату одеть не проблема, а вот кимоно - сложнее
06.05.2012 в 23:01

I'm all that hath been, and is, and shall be; and my veil no mortal has hitherto raised. R'n'R is my religion - what I believe in and what my souls live on. A guitar is my erogenous zone.
mikomijade, и за это спасибо!
mikomijade, Lily8422, одеть обычное - не проблема, а вот одеть свадебное кимоно... вот, это проблема. :-D
06.05.2012 в 23:05

May the Force Be With You!
midnight c@t, о да. это согласна. потому мы и не думали даже о свадебном кимоно женском.
06.05.2012 в 23:07

I'm all that hath been, and is, and shall be; and my veil no mortal has hitherto raised. R'n'R is my religion - what I believe in and what my souls live on. A guitar is my erogenous zone.
06.05.2012 в 23:14

I'll also show you a sweet dream next night... A sweet dream has not ended yet...
Да, я посмотрела сюжет, как одевают свадебное, сколько там наматывают, подтыкают и т.п. Стоять заморишься!
06.05.2012 в 23:24

May the Force Be With You!
midnight c@t, :-D:laugh:

Lily8422, там пластинки, которые в пояс вматывают - самое страшное....мне одевали обычное кимоно и я сдурель, и бледная ходила еще с час после того, как мне его сняли.
06.05.2012 в 23:47

I'll also show you a sweet dream next night... A sweet dream has not ended yet...
Не зря же говорят: "красота требует жертв".
07.05.2012 в 10:12

May the Force Be With You!
Lily8422, угу. Только я на самом деле думала, что кимоно - это удобно. А в Японии, я смотрю отношение к женской красоте, не менее изощренное, чем в Европе ...ну чуток менее усугубленное, чем в Китае