Вывод номер один.
Пожалуй, самый постоянно напрашивающийся.
Каждый видит только часть ребуса и упорствует в том, что видит полную картину мира.
Это уже было здесь в той или иной форме, но, от того, что я сделала такой вывод, это не исчезло из способа мышления многих моих знакомых. Да и не должно было, ведь это просто способ мышления.
Вывод номер два.
Если ты о чем-то думал, читал, видел, чему-то новому научился - это обязательно даст всплеск дополнительной информации через какое-то время. Так будет до тех пор, пока интерес к этому вопросу не иссякнет, или не появится что-то более захватывающее внимание.
Вывод номер три.
Иногда судьба преподносит уроки, которые просто надо пройти еще и еще и еще. До тех пор, пока материал не будет усвоен и до тех пор пока человек не сделает выводов. От сюда вывод - как перефразировать вышесказанную фразу так, чтобы в ней отсутствовали отрицательные частицы, но смысл остался тот же? Вопрос из области теории перевода и лингвистики, а также психологии, господа. Пробую: Иногда судьба преподносит уроки, которые просто надо пройти еще и еще и еще. Длиться они будут пока человек зазубривает материал и, когда он его усвоит и сделает выводы, судьба перейдет к следующим заданиям и урокам.
Вывод номер четыре.
Радикальная уверенность в том, что ты чего-то можешь, еще не обозначает, что это на самом деле так, но это не значит, что не надо пробовать..................снова исправляюсь: радикальная уверенность в том, что ты чего-то можешь, значит лишь то, что ты слишком уверен в том, что быть может, в твоем случае провально, но, в любом случае - надо пробовать и делать, чтобы знать наверняка, а можешь ли? И если можешь - это здорово. Если провалился - это будет уроком, который надо повторить еще раз.